Nessuna traduzione esatta trovata per فرض النظام

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci italiano arabo فرض النظام

italiano
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Sto cercando di imporre delle regole.
    إنّني أحاول فرض النظام
  • - di imporre l'ordine.
    من أجل فرض النظام- ....."أنا حقا لا أعتقد يا "آدم-
  • Le parlerai e basta? Non è aar tuo come punisco i miei figli.
    هل ستتحدث معهم فقط يا (توم) ؟ - إن فرض النظام مع أولادي ليس من شأنك -
  • Sto cercando di imporre delle regole.
    و هم مستعدين لإعادة الكرّة بكل سرور أنا أحاول فرض النظام
  • Sarà necessario qualcosa sul tipo delle obbligazioni Bradyper ridurre e dilazionare il debito sovrano in eccesso.
    وسوف يتطلب الأمر بالضرورة فرض نظام أشبه بسندات برادي للحدمن وتمديد الديون السيادية المفرطة.
  • - Adam, davvero non credo che tu possa permettere che una pizza avvelenata rovini il resto della tua vita.
    من أجل فرض النظام- ....."أنا حقا لا أعتقد يا "آدم- "أنك قد تدع "بويزون بيتزا تدمر باقي حياتك
  • Un vincolo più considerevole sarebbe quello di stabilire,all’interno di un quadro istituzionale rafforzato, un regime piùduro per i Paesi fiscalmente indisciplinati.
    ومن الممكن أيضاً فرض قيد أكثر صرامة مثل فرض نظام تأديبيأكثر صرامة على البلدان المسرفة مالياً كجزء من إطار مؤسسيمعزز.
  • Di conseguenza, il governo è stato costretto a concederesovvenzioni ai “perdenti” del sistema - come i residenti urbani ele imprese statali ( SOE)- fino a quando le forti rispostedell’offerta agli incrementi dei prezzi di mercato hanno eliminatola necessità di quote sui prodotti manufatti.
    ونتيجة لهذا، اضطرت الحكومة إلى منح إعانات دعم "للخاسرين" فيهذا النظام ــ مثل سكان المناطق الحضرية والشركات المملوكة للدولة ــإلى أن أزالت استجابات جانب العرض القوية لأسعار السوق المرتفعةالحاجة إلى فرض نظام الحصص على المنتجات المصنعة.
  • Nel momento in cui gli Stati Uniti e l’ Unione Europea hannodeciso di imporre delle sanzioni sul regime libico, incluso ilcongelamento delle azioni in mano alla AIL all’interno dellecompagnie statunitensi ed europee, molti dei loro dirigenti si sonosorpresi di quanto pesantemente le loro imprese fossero colpitedalla struttura della proprietà.
    فعندما قررت الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي فرض عقوباتعلى النظام الليبي، بما في ذلك تجميد الأسهم المملوكة لهيئة الاستثمارالليبية في شركات أوروبية وأميركية، فوجئ العديد من الرؤساءالتنفيذيين لدى هذه الشركات إزاء التأثير الهائل الذي تعرضت لهشركاتهم بسبب هياكل الملكية.